Question

可読性の高い項目名をつける

  • 21 October 2019
  • 0 replies
  • 163 views

Userlevel 1

🇺🇸 Naming Fields for Readability in English 🇺🇸


ディメンションとメジャーの名前は、特にモデルが充実してくるにつれて混乱する可能性があります。LookML作成中に適切な参照項目を作成し、フィールドピッカーの中で正しいフィールドを選択できるようにするには、わかりやすい命名規則が必要です。これに役立つ一つのアプローチは、一貫した命名規則です。次の規則は、Looker内で内部的によく利用される規則です。


“Count” はカウント計測用


type: count メジャーは [フィルター] Count で呼ばれます。例えば:


- view: users
fields:
- measure: count
type: count

- measure: active_count
type: count
filters:
status: 'active'

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • USERS Count

  • USERS Active Count


これらのフィールド名は自然に読めますが、ビジネスユーザーは最初に"number of"や"total"でなく、”count”を検索する事を知らない場合があります。しかし、いくつかのとても単純なトレーニングにおいては、これが最良な選択肢のようです。


"number of"や"total"をカウントには利用しません。なぜなら、これらの言葉を別のケースに利用するために予約したいからです。


“Unique Count”は 固有の数の計測用


type: count_distinct メジャーは Unique [フィルター] [エンティティ名] Count で呼ばれます。例えば:


- view: users
fields:
- measure: unique_user_count
type: count_distinct
sql: ${id}

- measure: unique_active_user_count
type: count_distinct
sql: ${id}
filters:
status: 'active'

- measure: unique_name_count
type: count_distinct
sql: ${name}

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • USERS Unique User Count

  • USERS Unique Active User Count

  • USERS Unique Name Count


“Total” は 合計の計測用


type: sum メジャーは Total [フィルター] [エンティティ名] で呼ばれます。例えば:


- view: orders
fields:
- measure: total_revenue
type: sum
sql: ${TABLE}.revenue

- measure: total_chicago_revenue
type: sum
sql: ${TABLE}.revenue
filters:
city: 'Chicago'

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • ORDERS Total Revenue

  • ORDERS Total Chicago Revenue


“Number of” は数量の計測用


type: number 数量を表すディメンションは Number of [エンティティ名] で呼ばれます。例えば:


- view: orders
fields:
- dimension: number_of_items
type: number
sql: ${TABLE}.items

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • ORDERS Number of Items


この場合に"count"や"total"という単語を利用すると、ディメンションとメジャーのどちらを利用しているかわからないため、非常に混乱する可能性があります。


“Average” は平均値計測用


type: average メジャーは Avg [フィルター] [エンティティ名] で呼ばれます。例えば:


- view: orders
fields:
- measure: avg_revenue
type: average
sql: ${TABLE}.revenue

- measure: avg_chicago_revenue
type: average
sql: ${TABLE}.revenue
filters:
city: 'Chicago'

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • ORDERS Avg Revenue

  • ORDERS Avg Chicago Revenue


“Over” または“Per” は比率用


2つの異なるフィールド間の比率に基づくメジャーとディメンションは、 [分子] over [分母] または [分子] per [分母] で呼ばれます。例えば、


- view: orders
fields:
- dimension: revenue_per_number_of_items
type: number
sql: ${revenue} / ${number_of_items}

- measure: total_revenue_per_unique_customer
type: number
sql: ${total_revenue} / ${unique_customer_count}

これにより、LookerのUIに次のような名前がつけられます:



  • ORDERS Revenue Per Number Of Items

  • ORDERS Total Revenue Per Unique Customer


最初のディメンションを Avg Revenue Per Item と呼ぶ場合、type: average メジャーのかわりにtype: numberディメンションを利用するのはあまりわかりやすくありません。


0 replies

Be the first to reply!

Reply